1 00:05:10,000 --> 00:11:00,000 اتمنى أن تكونوا قد علمتم سابقاً بأنني أقوم بإنتاج 'قتل طوني بلير'، الفيلم الوثائقي 3 00:11:00,000 --> 00:14:00,000 طبعاً, لا يعني اننا سوف نقتل طوني بلي 4 00:14:00,000 --> 00:19:60,000 و لكن, سنكشف بعض من الحقائق الجديدة المذهلة عن القتل الذي قد قام به 5 00:19:60,000 --> 00:22:30,000 كيف قتل حزب العمال، كيف قتل مليون شخصاً في العراق و أفغانستان و أماكن أخرى 6 00:22:30,000 --> 00:25:10,000 و كيف حصل على أموالٍ كثيرة من ذلك 7 00:25:10,000 --> 00:27:90,000 كومة من المال، عدد من البيوت، وحياة مرفهة بالسفر، متنقلاً من بلد إلى بلد 8 00:27:90,000 --> 00:33:50,000 كل هذه الاستفاده من الجرائم التي فعلها ضد شعب بريطانيه و العالم 9 00:33:50,000 --> 00:40:00,000 انما هي قصة مدهشة,ومنذ بدايتها, قد اكتشفنا بعض من المعلومات المدهشة جداً 10 00:40:00,000 --> 00:46:60,000 لدرجة أنه يمكن أن توقفه عند حده, و إذا استطعت أن استمر بذلك 11 00:46:60,000 --> 00:52:50,000 هذا الفيلم سوف يأخذه إلى نهاية الطريق, محكمة جرائم الحرب في لاهاي 12 00:52:50,000 --> 00:56:60,000 وتسد باب السجن وراءه 13 00:56:60,000 --> 01:00:10,000 أنا عازم بكل تأكيد لجعل هذا الفيلم احسن ما يكون 14 01:00:10,000 --> 01:04:80,000 وبقدرتي أن اسعى لأجد مجموعات صغيرة من الأغنياء لدعم هذا الفيلم 15 01:04:80,000 --> 01:09:30,000 ولكن أفضل أن ابحث عن الآلاف منكم, للدعم بكميات ولو صغيرة من المال 16 01:09:30,000 --> 01:13:00,000 وبالدعم المالي بالطريقة الديمقراطية، لفيلم نحن نستطيع أن نفتخر به 17 01:13:00,000 --> 01:17:90,000 فإذا كنت تريد أن تكون جزء من ذلك 18 01:18:30,000 --> 01:20.30,000 إذا أحببت أن تساهم ، ولو بمبلغ بسيط 19 01:20:30,000 --> 01:23:80,000 إذا تظاهرتم وخدعتم، لماذا لا تحاولوا أن تتغلبوا على ذلك 20 01:23:80,000 --> 01:30:10,000 بدعمكم، ولو بجزء بسيط من المال، يمكن أن نصنع التاريخ 21 01:30:10,000 --> 01:37:10,000 قطعاً سأنتج 'قتل طوني بلير', بطريقة أو بأخرى 22 01:37:10,000 --> 01:42:50,000 آمل أن تكون بمساعدتكم 23 01:42:50,000 --> 01:44:70,000 مل أن تكون بمساعدتكم 24 01:44.70,000 --> 01:50.80,000 هذا هو المكان الذي يجب أن تذهب, هذه هي الطريقة لدعم هذا الفيلم مالياً (Kickstarter.com) 25 01:50:80,000 --> 01:53:90,000 هذا هو جورج غلواي, آمل أن 26 01:53:90,000 --> 01:57:00,000 تخطو معي كل الطريق لأول عرض في السينما